15 Most beautiful Hindu Keerthans


Daridra Dukha Dahana Shiva Stothram


 

 

Daridra Dukha Dahana Stothram is composed by sage Vasishta, This prayer is considered as one which gives all types of wealth. And whoever chants it at dawn, noon and dusk, would enjoy the pleasures of heaven.

 

2. Gouri priyaya rajanisha Kaladharaya
Kalantakaya bhujaga dhipa kankanaya
Gangadharaya Gajaraja Vimardanaya
Darirdya dukha dahanaya namassivaya ||

3. Bhakta priyaya bhavaroga bhaya pahaya
Ugraya dukha bhava sagara taranaya
Jyotirmayaya ganan amasu nrtyakaya
Daridya dukha dahanaya namassivaya ||

4. Carmambaraya savabhasma vilepanaya
Phalekshanaya manikundala manditaya
Manjira pada yugalaya jatadharaya
Daridya dukha dahanaya namassivaya ||

5. Pancananaya phaniraja vibhusinaya
Hemamsukaya bhuvana traya manditaya
Ananda bhumi varadaya tamomayaya
Daridya dukha dahanaya namassivaya ||

6. Bhanu priyaya bhava sagara taranaya
Kalantakaya kamalasana pujitaya
Netra trayaya subha lakshana lakshitaya
Daridya dukha dahanaya namassivaya ||

7. Rama priyaya Raghunadha varapradaya
Nama priyaya narakarnava taranaya
Punyesu punya bharitaya surarcitaya
Daridya dukha dahanaya namassivaya ||

8. Muktisvaraya phaladaya Ganesvaraya
Gita priyaya vrsabhe svara vahanaya
Matanga carma vasanaya Mahesvaraya
Daridya dukha dahanaya namssivaya ||

 

[nextpage title=”Shiva thandava stothram”]


Shiva thandava stothram


 

Shiva Thandava Stothram is believed to have written by Ravana. Ravana wanted to prove his powers to Lord Shiva. He lifted Mount Kailash, but Shiva immediately pushed it back by pressing his toe . Ravana’s finger got crushed under Kailash. Ravana Prays Shiva with Shiva Thandava Stothra. Shiva was pleased and bless Ravana

Jatatavee galajjala pravaha pavitha sthale,
Gale avalabhya lambithaam bhujanga thunga malikaam,
Dama ddama dama ddama ninnadava damarvayam,
Chakara chanda thandavam thanothu na shiva shivam. 1

From the forest of his matted lock, water flows and wets his neck,
On which hangs the greatest of snake like a garland,
And his drum incessantly plays damat, damat, damat, damat,
And Shiva is engaged in the very vigorous manly dance,
To bless and shower, prosperity on all of us.

Jata kataha sambhramabrama nillimpa nirjari,
Vilola veechi vallari viraja mana moordhani,
Dhaga dhaga daga jjwala lalata patta pavake,
Kishora Chandra shekare rathi prathi kshanam mama. 2

(The celestial river agitatedly moving through his matted hair,
Which makes his head shine with those soft waves,
And his forehead shining like a brilliant fire-daga daga,
And the crescent of moon which is an ornament to his head,
Makes my mind love him each and every second.)

Dara darendra nandini vilasa bhandhu bhandura,
Sphuradigantha santhathi pramodha mana manase,
Krupa kadaksha dhorani niruddha durdharapadi,
Kwachi digambare mano vinodhamethu vasthuni. 3

(The consort of the ever sportive daughter of the mountain,
Whose mind rejoices at her side long glances,
With the stream of merciful look which removes hardships,
Makes my mind take pleasure in him who wears the directions as apparel.)

Jada bhujanga pingala sphurath phana mani prabha,
Kadamba kumkuma drava praliptha digwadhu mukhe,
Madhandha sindhura sphurathwagu utthariya medhure,
Mano vinodhamadhbutham bibarthu bhootha bharthari. 4

He, with the shining lustrous gem on the hood
Of the serpent entwining his matted locks,
He, who is with his bride whose face is decorated
By the melting of red saffron Kumkum,
And He who wears on his shoulder the hide
Of the elephant which was blind with ferociousness,
Makes my mind happy and contented,
In him who is the leader of Bhoothas

Sahasra lochana prabhoothyasesha lekha shekhara,
Prasoona dhooli dhorani vidhu sarangri peedabhu,
Bhujangaraja Malaya nibhadha jada jhootaka,
Sriyai chiraya jayatham chakora bandhu shekhara. 5

May he whose foot stool is decorated
By the ever flowing flower dust.
Falling the bent head of Indra and other Gods,
And may He, whose matted locks are tied by the king of serpents,
And may he, whose head is decorated
By the crescent moon who a friend of Chakora
Shower prosperity for ever on me.

Lalata chathwara jwaladhanam jaya sphulingabha,
Nipeetha pancha sayagam saman nilimpanayakam,
Sudha mayookha lekhaya virajamana shekharam,
Maha kapali sampade, siro jadalamasthu na. 6

May he with the raging fire
In his forehead, who burnt the God of love,
May He who is forever being saluted by king of devas,
And may he who has collected
The cool ambrosia like crescent moon on his head,
And may he who wears the collection of skulls,
Bless us to create wealth for us.

Karala bhala pattika dhagadhaga jjwala,
Ddhanam jayahuthi krutha prachanda pancha sayage ,
Dharadharendra nandhini kuchagra chithrapathraka,
Prakalpanaika shilpini, trilochane rather mama. 7

May He in whose dreadful forehead, fire burns “Dhahaga”, “Dhaga,”
May He who burnt the one with five arrows as an offering to fire,
May He who is the only one who can write decorative lines,
On the tip of the breasts of the daughter of the mountain,
And May He with three eyes make mind enjoy in him.

Naveena megha mandali nirudha durdharath sphurath,
Kahoo niseedhi neethama prabhandha bandha kandhara,
Nilimpa nirjari darsthanothu kruthi sindhura,
Kala nidhana bandhura sriyam jagat durandhara. 8

May He whose black neck is as dark
As several layers of new clouds,
Packed closely on the night of the new moon.
May He who wears the celestial river on his head,
May He who killed the Gajasura with an elephant head,
May He who is very handsome because of the crescent that he wears,
And may he who carries the entire burden of the world,
Bless us with all sorts of wealth .

Prafulla neela pankaja prapancha kalima prabha,
Valambhi kanda kanthali ruchi prabandha kandharam,
Smarschidham puraschidham bhavaschidham makhachidham,
Gajachidandakachidham tham anthakachidham bhaje. 9

I salute him, who shines with a black neck
Similar to the well opened blue lotus,
On which all the temples depend for prayer,
And him who destroyed God of love, the three cities,
The worldly problems and yaga destroyers,
And him who destroyed elephant faced Asura and also God of death.,

Agarva sarva mangalaa kalaa kadamba manjari,
Rasa pravaha madhuri vijrumbha mana madhu vrtham,
Suranthakam, paranthakam, bhavanthakam, makhandakam,
Gajandhakandhakandakam thamanthakanthakam bhaje. 10

I salute him who is like the bee who drinks the sweetened honey,
That flows from the flower bunch of collection of arts of the Goddess,
And him who destroyed God of love, the three cities,
The worldly problems and yaga destroyers,
And him who destroyed elephant faced Asura and also God of death.

Jayathwadhabra vibramadbujaamga maswasath,
Vinirgamath, kramasphurath, karala bhala havya vat,
Dhimi dhimi dhimi dhwanan mrudanga thunga mangala,
Dhwani karma pravarthitha prachanda thandawa shiva. 11

Victory to the great Shiva, who has the fire burning in his forehead,
Which is increased by the breath of the snake wandering in the sky,
And to Him who dances to the changing tunes and fierce sound,
Of Dhimi, dhimi, dhimi coming out the auspicious drum.

Drusha dwichi thra thalpayor bhujanga moukthika srajo,
Garishta rathna loshtayo suhrudhwi paksha pakshayo,
Trunara vinda chakshusho praja mahee mahendrayo,
Samapravarthika kadha sadashivam bhajamyaham. 12

When will I be able to worship that eternal shiva,
With a feeling of equanimity towards snake and a garland,
Towards great gems and dirt or friends and enemies,
Or Towards a blade of grass and lotus like eyes,
Or emperor and ordinary men.

Kada nilampa nirjaree nikunja kotare vasan,
Vimuktha durmathee sada sirasthanjaleem vahan,
Vilola lola lochano lalama bhala lagnaka,
Shivethi manthamucharan kada sukhee bhavamyaham. 13

When will I live the life of pleasure, meditating on Shiva,
Sitting near a hollow place near the celestial river Ganga,
Releasing all my bad thoughts and with hands clasped above my head,
After releasing all passion for the pretty women with shifting eyes?

Imam hi nithya meva muktha muthamothamam sthavam,
Padan, smaran broovan naro vishudhimethi santhatham,
Hare Gurou subhakthimasu yathi nanyadha gatheem,
Vimohinam hi dehinaam sushakarasya chithanam. 14

This greater than the great prayer if read,
Remembered, or recited daily by man,
Will make him pure, eternal,
And he would get devotion to Shiva leading him to salvation,
For remembering Lord Shiva, is a sure method of removal of detachment.

Poojavasana samaye dasa vakhra geetham,
Ya shambhu poojana param padthi pradhoshe,
Thasya sthiraam radha gajendra thuranga yuktham,
Lakshmeem sadaiva sumukheem pradadathi shambu. 15

He who sings this song composed by the ten headed one,
At the end of every worship or,
Reads it after worship of Shiva on the Pradosha day,
Will get by the blessing of lord Shiva, chariots, elephants and horses,
As well as the affectionate sight of god of wealth.

[nextpage title=”Lingashtakam”]


Lingashtakam


Sri Lingashtakam is a popular 8-canto hymn chanted during the worship of Lord Shiva. The lyrics are as below

Brahma Muraari Suraarchita Lingam

Nirmala Bhashita Shobhita Lingam

Janmaja Dukha Vinaashaka Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, which is adored by Brahma, Vishnu and other Gods, which is praised by pure and holy speeches and which destroys the cycle of births and deaths.

Devamuni Pravaraarchita Lingam

Kaamadaham Karunaakara Lingam

Raavana Darpa Vinaashaka Lingam

Tat Pranamaami Sada Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, which is the destroyer of desires, which the Devas and the sages worship, which is infinitely compassionate and which subdued the pride of Raavana.

 

Sarva Sugandha Sulepitha Lingam

Buddhi Vivardhana Kaarana Lingam

Siddha Suraasura Vanditha Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, which is lavishly smeared with variegated perfumes and scents, which elevates the power of thought and enkindles the light of discrimination, and before which the Siddhas and Suras and Asuras prostrate.

 

Kanaka Mahaamani Bhushitha Lingam

Phanipathi Veshtitha Shobhitha Lingam

Daksha Suyajna Vinaashaka Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, the destroyer of Dakshas sacrifice, which is decorated with various ornaments, studded with different gems and rubies and which glows with the garland of the serpent Lord coiled around it.

 

Kumkuma Chandana Lepitha Lingam

Pankaja Haara Sushobhitha Lingam

Sanchitha Paapa Vinaashaka Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, which is smeared with saffron and sandal paste, which is decorated with lotus garlands and which wipes out all accumulated sins.

 

Devaganaarchitha Sevitha Lingam

Bhaavair Bhakti Bhirevacha Lingam

Dinakara Koti Prabhakara Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga which is worshipped by the multitude of Gods with genuine thoughts full of faith and devotion and whose splendor is like that of a million suns.

 

Ashta Dalopari Veshtitha Lingam

Sarva Samudbhava Kaarana Lingam

Ashta Daridra Vinaashaka Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga, destroyer of all poverty and misery in its eight aspects, which is the cause of all creation and which stands on the eight petalled Lotus.

 

Suraguru Suravara Pujitha Lingam

Suravana Pushpa Sadaarchitha Lingam

Paraatparam Paramatmaka Lingam

Tat Pranamaami Sadaa Shiva Lingam

 

Meaning: I bow before that Sada Shiva Linga which is the Transcendent Being and the Supreme Self, worshipped by all Suras and their preceptor (Brhaspathi), with innumerable flowers from the celestial gardens.

[nextpage title=”Madhurashtakam”]


Madhurashtakam


The Madhurastakam is a beautiful Sanskrit composition in devotion of Lord Krishna, composed by the philosopher-poet Sripad Vallabha Acharya.

Adharam madhuram vadanam madhuram Nayanam madhuram hasitam madhuram Hridayam madhuram gamanam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (1)
Vachanam madhuram charitam madhuram Vasanam madhuram valitam madhuram Chalitam madhuram bhramitam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (2)
Venoor madhuro renur madhurah Panir madhurah paadau madhurah Nrityam madhuram sakhyam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (3)
Geetam madhuram peetam madhuram Bhuktam madhuram suptam madhuram Rupam madhuram tilakam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (4)
Karanam madhuram taranam madhuram Haranam madhuram smaranam madhuram Vamitam madhuram samitam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (5)
Gunjaa madhura maala madhura Yamuna madhura veechee madhura Salilam madhuram kamalam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (6)
Gopi madhura leela madhura Yuktam madhuram bhuktam madhuram Drishtam madhuram sistam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (7)
Gopaa madhuraa gaavo madhuraa Yashtir madhura srishtir madhura Dalitam madhuram phalitam madhuram Madhuraadipate rakhilam madhuram (8)

[nextpage title=”Annapoorna Ashtakam”]

Pages: 1 2 3 4

You must be logged in to post a comment Login